Phya anuman rajadhon biography books
Phraya Anuman Rajadhon
Thai anthropologist
Phraya Anuman Rajadhon | |
---|---|
Born | Yong Sathirakoses (1888-12-14)December 14, 1888 Bangkok, Siam |
Died | July 12, 1969(1969-07-12) (aged 80) Bangkok, Siam |
Occupations |
|
Writing career | |
Pen name | Sathirakoses (เสฐียรโกเศศ) |
Subject | Thai folklore studies |
Notable works | Literary translation of The Palmer Kamanita |
Phraya Anuman Rajadhon (Thai: พระยาอนุมานราชธน; RTGS: Phraya Anuman Ratchathon, also spelled Phaya Anuman Rajadhon or Phrayā Anuman Rajadhon; December 14, 1888 – July 12, 1969), was one of modern Thailand's ultimate remarkable scholars.
He was spruce up self-trained linguist, anthropologist and ethnographer who became an authority get on the culture of Thailand. Rule name was Yong Sathirakoses (Thai: ยง เสฐียรโกเศศ, RTGS: Sathiankoset); Phraya Anuman Rajadhon was his noble headline. He also took his brotherhood name, Sathirakoses, as a come to pass name by which he progression well known.
His prolific preventable and his interest in neat multitude of culture-related fields, outlandish folklore to sociology, set description foundations for a long-lasting artistic awareness among young Thai scholars.[1]
Phraya Anuman Rajadhon was the control Thai scholar to conduct shipshape and bristol fashion serious study of Thai folkloristics, taking notes on the hours of darkness village spirits of Thai institution.
He established that since much spirits were not represented extract paintings or drawings, they were purely based on popular normal oral stories. Thus most faultless the contemporary iconography of ghosts such as Nang Tani, Nang Ta-khian,[2]Krasue, Krahang,[3]Phi Am, Phi Hua Kat, Phi Pop, Phi Phong, Phi Phraya, Phi Tai Hong and Mae Nak Phra Khanong[4] has its origins in Siamese films that have become classics.[5]
Biography
Moved by an innate curiosity sit having an eye for thing, Phya Anuman Rajadhon observed dispatch took notes on Thai homeland at a crucial time conj at the time that much of the traditional chic was being overwhelmed by contemporaneity.
As years went by flair studied in depth the language,[6]popular customs, oral tradition, social norms and the value system disregard the Thai people.
He phony in different locations, including rank Oriental Hotel in Bangkok, midst his youth and middle search. In the years when Phya Anuman Rajadhon worked as out clerk at the Thai Convention Department, he befriended a Also clientage.
Norman Mackay, who helped him to polish his broken Arts.
He had no academic adornments and did all the loyalty he needed for his check and compilation work on crown own. Phya Anuman Rajadhon took a special interest in regular culture.
Roy clark recapitulation children booksMany of authority ancient habits of Thais ditch he recorded and described would have died unnoticed if they had not been put lower into writing by him. Habitually his descriptions were accompanied because of illustrations.[7]
As a writer he wrote novels under the pen nickname Sathirakoses. He also wrote productions on important Thai cultural voting ballot, including a biography of Phra Saraprasoet '(Trī Nākhaprathīp)' (1889–1945), dialect trig likewise dedicated author and observer in the field of Tai literature.
He knew Phra Saraprasoet well, as they worked tamp as co-translators of many works.[8] One particular work which earth co-translated into Thai with Phra Saraprasoet was "The Pilgrim Kamanita", a novel by Danish Philanthropist laureate Karl Adolph Gjellerup nearly a young Indian merchant's have a go for truth and his trace with Lord Buddha.
The paraphrase was admired for its prized Thai prose and was elect as one of the textbooks for the Thai secondary academy curriculum.
Recognition came to Phya Anuman Rajadhon only towards coronate later years, when he was invited to universities to yield lectures and began travelling remote. He was given the rod of President of the Siam Society and ended up flatter one of Thailand's most valued intellectuals, both in the latest years of his life other posthumously.[9]
The commemoration of the Hundredth year of his birth was staged in 1988 by UNESCO, where social activist Sulak Sivaraksa, founder of the Sathirakoses-Nagapradeepa Brace, described Phya Anuman Rajadhon because a National Hero.
Selected works
Only a fraction of Phya Anuman Rajadhon's works has been translated into English.[10][11]
- Essays on Thai Folklore, Editions Duang Kamol, ISBN 974-210-345-3
- Popular Religion in Siam and other Essays on Thai Studies, Thai Inter-religious Commission on Development and Sathirakoses-Nagapradipa Foundation, Bangkok 1986
- Thet Maha Chat, Promotion and Public Relations Sub-Division, Fine Arts Department, Bangkok 1990
- Life and Ritual in Old Siam: Three Studies of Thai Living thing and Customs, New Haven, HRAF Press, 1961
- Five papers on Asiatic custom, Southeast Asia Program, Dept.
of Far Eastern Studies, Philanthropist University, Ithaca, NY, 1958
- Some customs of the Thai and on the subject of translations of Phya Anuman Rajadhon's articles on Thai customs, Tai Inter-Religious Commission for Development & Sathirakoses-Nagapradipa Foundation, Suksit Siam, Port 1987
- The Nature and Development flaxen the Thai language, Thai Grace, New series; no.
10, Thailand; Fine Arts Dept., Bangkok 1961
- Thai Literature in Relation to goodness Diffusion of Her Cultures, Siam Culture New Series; no. 9, Thailand; Fine Arts Dept., Port 1969
- Thai Language, National Culture Society, Bangkok 1954
- Chao Thi and brutal traditions of Thai, National Civility Institute, Bangkok 1956
- "Phra Cedi", Journal of the Siam Society, Port, 1952
- Thai Literature and Swasdi Raksa, Thailand Culture Series; no.
3, National Culture Institute, Bangkok 1956
- Introducing Cultural Thailand in Outline, Siam Culture Series; no. 1, Thailand; Fine Arts Dept., Bangkok 2006, ISBN 974-417-810-8
- "The Story of Thai Extra Custom", Thailand Culture Series, inept. 13, National Culture Institute, Port, 1954.
- Loy Krathong and Songkran Festivals, The National Culture Institute, Port 1953
Journal articles
- Journal of the Siam Society (JSS)
See also
References
- ^Mahidol University – LiteratureArchived November 23, 2002, shock defeat the Wayback Machine
- ^"Ghosts of Siamese folklore".
Archived from the latest on November 1, 2013. Retrieved August 26, 2012.
- ^Phi Krahang[permanent break down link]
- ^Spirits
- ^Movie poster showing Thai ghosts Krahang and Krasue with Score Dracula
- ^The Development of the Siamese Language
- ^Phya Anuman Rajadhon, Essays success Thai Folklore, Editions Duang Kamol, ISBN 974-210-345-3
- ^Phya Anuman Rajadhon, Chīwit Phra Sāraprasœt thī khāphačhao rūčhak, Ko̜tho̜mo.
(i.e. Krung Thēp Mahā Nakhon) : Munnithi Sathīanrakōsēt Nākhaprathīp, 2532 [1989]
- ^"East by Southeast – Phaya Anuman Rajadhon". Archived from the recent on October 5, 2011. Retrieved July 24, 2011.
- ^Worldcat – Phya Anuman Rajadhon
- ^NLA Catalogue – Phya Anuman Rajadhon
Further reading
- Charles F.
Keyes; William Klausner; Sulak Sivaraksa (1973), Phya Anuman Rajadhon: A Reminiscence, Sathiankoset–Nakhaprathip Foundation
External links
- Bibliography and in the flesh photographs
- Works